外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

达成协议英语对话

资料整理:深圳维特英语发布时间:2018-06-2685

达成协议英语对话

协议,网络协议的简称,网络协议是通信计算机双方必须共同遵从的一组约定。下面小编为大家整理的达成协议英语对话,希望对大家有用!

达成协议英语对话

A:We ve negotiated about the agreement for seven days. I hope we can sign it today.我们已经就这份协议谈了7天,我希望我们今天能签字。

B:Mr. Harrison, I am sorry to say we are still not satisfied with Item 4in your proposed agreement and I hope we can spend some time on it and see what we can do for our mutual benefits.哈里森先生,很对不起,我们对你们协议草案中的第四款仍然不满意,我希望我们可以就此花些时间,看看能不能为我们双方的利益合理安排。

A:Let me see. Yes, here, ah, “The quality of the equipment supplied under this agreement shall be guaranteed for a period of two years from the date after the completion of the installation of the equipment including the trial run of the equipment thus installed.” Yes, what is your opinion on it?让我看看。对了,在这里,“根据本协议所提供的设备将得到两年的质量保证,保证期限从设备安装完成之日算起,设备安装后的试运行阶段包括在内。”对此您有什么意见?

B:According to Item 4the quality of the equipment you will lease us will only be guaranteed for two years, which we think is too short.根据第四款,你方将对租赁给我方的设备提供两年的质量保证,我方认为这太短了。

A:Mr. Lu, I hope you understand that this proposed agreement is based on our letter of intent signed last year when I came to China for this project.陆先生,我希望你能够理解,这个协议草案的根据是我去年来中国谈这个项目时我们所签署的意向书。

B:Yes, that s why I think you did not fully accept our proposal of last year. We talked about the guarantee period and we agreed that we would further discuss the period, but now you still insist on two years.不错,这也就是为什么我认为你们没有完全接受我们去年的建议。我们曾谈到过保证期,而且我们曾同意将进一步讨论这个期限,可是你们仍然坚持两年。

A:I am sorry, Mr. Lu. I don t mean that I want to insist on that. The manufacturer is unwilling to give us a guarantee period of more than two years. If that is the case, how can we provide a guarantee longer than the manufacturer?对不起,陆先生,并不是我要坚持,而是制造商不愿意给我们提供两年以上的保证期。这样的话,我们怎能提供比制造商承诺的时间更长的保证期呢?

B:But is there anything you can do? For example, can you further negotiate with your manufacturer?可是你们就不能想点办法吗?比方说,你们能不能进一步和制造商谈判?

A:Well, I can try, but I can t guarantee anything, as in the United States, it is our usual practice to provide our customers with a guarantee of quality for two years.我可以试试,但是我没有把握,因为在美国我们通常的做法是给客户提供两年的质量保证期。

B:Mr. Harrison, we ve been quite happy about our cooperation for the past years, But this time, I feel...哈里森先生,我们过去的合作是非常愉快的,但这次我感到……

A:Excuse me, Mr. Lu. It could be hard for us to provide a longer guarantee, but I can give you a favored maintenance service after the guarantee period.对不起,陆先生,要我们提供更长的保证期很难,不过,超过保证期后,我可以给你们优惠的维修服务。

B:Well, that sounds a good compromise.看来这是个折中的好办法。

A:We will charge you only 80% of the regular service charge for the maintenance service after the guarantee period. What do you think?超过保证期限之后,我们只收取你们80%的常规维修费。你认为如何?

B:A good idea.好主意。

A:So, I ll put the suggestion into the agreement as a supplementary item for your signature.那我就把这一条作为补充条款加到协议中去,请您签字,行吗?

B:Yes, we have made it.好的,我们达成协议了。

A:Can we sign the agreement tomorrow?我们能不能明天签署协议呢?

B:OK. Let s sign it tomorrow.行,我们明天签吧。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03