外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

跳槽的两人英语对话

资料整理:深圳维特英语发布时间:2018-06-11229

跳槽的两人英语对话

现在,每个人跳槽可能越来越频繁,下面小编为大家整理的跳槽的两人英语对话,希望对大家有用!

跳槽的两人英语对话

Tina:How's your job at the state-owned enterprise?

Julia:Oh,I no longer work there.I'm working with a multi-national corporation.

蒂娜:你在那家国营企业工作得怎样?

茱莉亚:我已经不在那儿了,现在我在一家跨国公司上班。

Tina:You changed jobs again?Why do you move so frequently?

Julia:I want to try different things before I find the one I really like.

蒂娜:你又换工作了?怎么跳得这么频繁呀?

茱莉亚:我想试试不同的工作,然后看看到底喜欢哪个。

Tina:Why don't you stick with one job for a bit longer?

Julia:I could handle everything pretty well in the old position,so I decided to move around and learn something new.

蒂娜:你怎么不在一个工作岗位上多做一段时间呢?

茱莉亚:原来的工作我都能处理得很好,所以我想换换环境,学点新东西。

Tina:How's your current job going?

Julia:I'm pretty satisfied with it.I can broaden my experience,learn lots of new things,and have more development opportunities.

蒂娜:现在这工作怎么样呀?

茱莉亚:挺满意的。我可以拓宽视野,学到很多新东西,还能得到更多发展机会。

Tina:Sounds good,but I still think perhaps you should first have a clear career path to follow and then decide whether to change your job or not.

Julia:Yes,you're right.When I graduated,I didn't know what I really wanted to do or what I could do.Now things are growing much clearer.

蒂娜:不错,但我还是认为你该先找到一个明确的职业生涯发展道路,然后再决定要不要换工作。

茱莉亚:没错。刚毕业的时候,我不知道自己想做什么,也不知道自己能做什么,现在我清楚多了。

Tina:Do you have a definite career path yet?

Julia:I'm not sure.I just like the job I'm doing now.

蒂娜:现在有明确的职业生涯发展道路了吗?

茱莉亚:还是不太清楚,不过我还挺喜欢现在的工作的。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03