外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

丢掉中国味英语口语技巧

资料整理:佛山美联英语培训发布时间:2019-06-1996

丢掉中国味英语口语技巧

随着社会的进步,中国与世界各国的联系越来越密切。大家早已将英语这一国际语言作为第一外语进行学习,下面小编为大家带来了丢掉中国味英语口语技巧,供大家参考。

丢掉中国味英语口语技巧

随着社会的进步,中国与世界各国的联系越来越密切。中国人民早已将英语这一国际语言作为第一外语进行学习,并用它与其他国家的人民进行交流。

在中国人学习英语的过程中,因受到母语迁移、思维模式、文化背景等因素的影响,不自觉地将汉语的模式套用在英语上,形成了具有“中国味”的中式英语。下面我举两个小例子,请各位看看什么是“中国味”,以及我们应当如何避免这种“中国味”。

有一个网友,将“我们经理点头表示同意”这句话翻译为下面第一行。这样翻译,显然是受汉语的影响,汉语中有“点头”,英语中就有nod,汉语中有“表示”。

英语中就有express,等等,汉语有什么,英语也有什么,一一对应,成双成对,这是最典型的一种“中国味”。

其实nod既可以当作不及物动词,意思是“点头”,也可以当作及物动词,意思是“点头表示…”,因此,没有“中国味”的英语译文应当是下面第二行。

①Our manager nodded to express his approval.

②Our manager nodded approval.

我在初学英语时,也经常犯这样的错误,我的解决方法是:在翻译一个句子之后,把这个句子的主要动词找出来,如果是很常用、很熟悉的动词,比如come、go、have、take等,那就算了,如果是不常用、不熟悉的动词。

比如nod,我就查一下《英汉词典》,看看nod在词典例句中的用法,与我自己的用法是否一致,如果一致,说明我的用法是正确的,如果不一致,我就仿照词典例句的用法,将我的句子改正过来。

这种方法,虽然当时要花费一点时间,但对今后正确使用英语,是有很大帮助的。 但是我更加倾向推荐《牛津高阶字典》、《朗文字典》等英汉双解或者英英双解的字典,可以帮助大家了解英语使用习惯。从而避免想当然的英语单词中国化使用的现象。

还有一个网友,将“新郎新娘给他们的父母鞠躬”这句话翻译为下面第一句。

①Bridegroom and bride bowed to their parents.

②Bride and bridegroom bowed to their parents.

这句译文,如果不仔细琢磨,是看不出毛病的,它的毛病就是:在汉语中,我们习惯先说新郎,后说新娘,但在英语中,顺序正好相反,应当先说bride,后说bridegroom,因此第一句应当改写为第二句。

按照汉语顺序排列英语单词,是另外一种常见的“中国味”,类似的情况还有很多,比如“东西、南北、老少、新旧”等,在英语中应当改成“西东、北南、少老、旧新”等。

对于这种小毛病,我没有什么特别好的解决方法,只有多读书,特别是读一些介绍英语小常识、小典故的书,以增加自己对英语各方面知识的了解。因此在平时也可以自己积累些类似知识,创立一种“对比教学”。

这种教学的准备活动比较耗费时间,尤其是自己的时间。文化差异之广大,实在不能只言片语就能说清,课后要做大量的准备工作。但是如果布置给,让他们主动去寻找差异和对比,将会加深他们对地道表达的印象。

比如有时我在课堂上会进行一个模拟演练,在餐厅,如果服务员上菜慢了,我问学生A,此时你会怎么说?她毫不犹豫地说:“why i haven't got my dish?”我会跟她说,你没说错,别人一听就知道你是中国人,你有典型的“中国式粗鲁”特征。

在西方,一个优雅的绅士或女士会有礼貌地说:“may i have my dish a little bit quick please?”有必要跟学生说清楚的是,中式英语不是一个固定的用词、语法或者发音的错误,而是表达习惯的不当。

在对比中教学,学生会知道差异产生的原因和趣味,同时促使他们思考深层次的问题和展开讨论:到底有没有必要保持中式英语。等等。

同时,老师在布置作业或者课堂讨论时也需要注意技巧。有些话题内容太宽泛,学生不知从何谈起,就很容易造成混乱或者冷场。这时候就扮演了一个很好的协调者的角色——如何去切分话题,让学生分工合作。

比如讲到中西餐差别,可以将差别分为几个方面:餐厅礼仪、营养、进食习惯、制作工艺等方面,让学生分组讨论,有层次,降低了难度,可以使他们“术业有专攻”,从而进行有效的口语练习。

突破完美口语的方法

跟读的方法

这是遵循模仿的原则来使用的方法,也是语言学习过程中最有效的方法之一。跟读的方法有两种,一句一句的跟读,直到整篇文章读完;另一种是跟着原声将整段或者整篇文章跟读下来。

后一种方式,对整体文章的把握具有很好的效果。建议采用。跟读的方法在前期过程中要反复使用。有些发音优美的文章值得反复跟读多遍,直到能够背诵为佳。

大声朗读的方法

大声朗读是跟读方法的延续。比较好是在你认为跟读得比较像得情况下,进行大声的朗读。朗读当然就要出声,出声就会对耳朵和大脑有刺激,有刺激就会引起生理的变化,朗读到一定时候,你会发现你的舌头不再僵硬了。

这对日后的口语表达奠定了良好的发声基础。大声朗读有几个要素可以辅助使用,以提高朗读的效率。一是激情朗读法。这个意思当然非常明显,语音语调、抑扬顿挫、全情投入,发挥全身的参与。

不仅朗读感觉很好,而且效果非常明显;二是捂住耳朵朗读。这不是为了排除外界的噪音,而是通过捂着耳朵朗读,增强对耳朵、大脑的刺激,获得更佳的记忆效果。

朗读的间接成果,可能会导致背诵。而背诵也是语言学习的良好的手段之一。

听写的方法

这个方法是从小孩学语文的过程中学来的。小学生经常要回家让家长给他听写生词甚至句子。这种通过手(写)、耳(听)的方法,对巩固所学的内容,非常见效。

英语口语提高秘诀

1、不要害怕出错。对语言而言,说是第一步,也是语言的首要功能。如果因为怕说错,就不敢说,那只是哑巴英语,永远不可能变成自己的语言。

在说的过程中,与人交流的过程中,不断学习,不断改进,才能转化成自己的语言,成为自己的一部分。

2、与人交流。许多学校和英语口语学习机构,都会设立英语角,方便大家和老外一起对话畅聊。聊天是提高语言水平的绝佳途径。无论是对于母语,还是外语,聊天都是必不可少的一环。

生活中,我们不难发现,那些擅长聊天的人,往往妙语连珠,时常蹦出让人捧腹一笑的词汇,生动而有趣。通过聊天,我们能够学习到很多书本上无法学习到的日常用语、俚语等等。

这都能帮助我们很好的学习和掌握一门语言。现实生活中,这样的例子并不少见,那些边境小贩的英语常常让我们刮目相看。这就是日常的环境和交流的结果。

3、即兴演讲or朗读。我们想必都会对马丁路德金的那篇名为《I have a dream》的演讲印象深刻。演讲是练习英语的好途径,不要怕说错词,不要怕句子不流畅,不通顺,只需大胆说出来。

如果你的英语水平不足以来一场演讲的话,那么找一篇你喜欢的文章或者英文诗,大声读出来,也是个不错的选择。哪怕听众只有你自己,也是一场意义非凡的小型演讲了。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03